Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Hasmik

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 4 spośród około 4
1
345
Język źródłowy
Francuski Elle confirme sa progression harmonieuse. Elle...
Elle confirme sa progression harmonieuse. Elle n'a aucun souci de santé. Elle pousse comme une fleur entre des parents, très attentifs et aimants. C'est une enfant très éveillée, très mignonne qui possède un caractère affirmé. Cependant il suffit de la reprendre pour qu'elle corrige son attitude.
C'est une enfant très câline maintenant. Monsieur et Madame ont su attendre, lors de son arrivée, qu'elle soit prête à accepter et demander des câlins.
Edit : "animants" with "aimants. No reply from the requester after 2 months.(08/03/23:francky)

Ukończone tłumaczenia
Rosyjski Характеристика девочки.
510
Język źródłowy
Francuski Devant le Tribunal de commerce,...
TRÈS IMPORTANT

Devant le Tribunal de commerce, les plaideurs peuvent comparaître en personne, ou se faire représenter par une personne de leur choix ou par un Avocat de leur choix, ou assistés d'un Avocat.

Vous devez donc venir personnellement à l'audience ou vous y faire représenter. Si vous ne le faites pas, le procès se déroulera en votre absence et vous risquez qu'un jugement soit rendu à votre encontre sur les seuls éléments fournis par votre adversaire.

Si vous décidez de vous faire représenter par une personne qui n'est pas Avocat, elle doit justifier d'un pouvoir spécial écrit, donné par le plaideur. Il vous appartient donc de le lui fournir.

Ukończone tłumaczenia
Rosyjski В торговый суд...
1